C3PO pide a la juventud en México no ser conformista

Hannibal Brown, actor de doblaje en español del famoso droide de Star Wars, llega a Mérida para estar este fin de semana en la segunda edición del “Fantásticón”, que rinde homenaje a dicha saga y a Harry Potter

HANNIBAL BROWN fue la primera voz de C3PO en español y llegó a Mérida para estar este fin de semana en la segunda edición del congreso denominado “Fantásticón” que rinde homenaje a la Guerra de las Galaxias y en esta edición también a Harry Potter. El evento tendrá lugar en el Centro de Convenciones Yucatán Siglo XXI hoy y mañana.

El actor argentino de nacimiento, pero que vive por temporadas en Miami y México, platicó con Punto Medio acerca de su carrera que incluye el doblaje de personajes como Mazzinger Z y Transformers.

“Yo llegué a México en 1968, un año muy difícil, sin duda, pero en ese entonces había algo en el país que hoy no veo, en aquella época el mexicano no era conformista, hoy es conformista, y eso es quedarse en un lugar cómodo bajo un techito, la vida es una aventura constante, yo nací en un país muy lejano, pero vivo en el resto del mundo, viajo, vivo y comparto mis experiencias de esta profesión que tanto amo”, destacó.

Recordó que el primer personaje que dobló no tuvo tanta trascendencia, fue un vendedor de gasolina, en una película que ya ni su nombre recuerda, entonces trabajaba para la empresa de doblaje mexicana llamada Sonomex que fue la primera en Hollywood, estaban Carlos Petrel, que hizo la voz de Darth Vader; Carlos Agosti, Salvador Najar, sin duda grandes personalidades en el doblaje.

“Resultó que en 1977, a cuatro meses de estrenada Star Wars, en el Programa de Donny y Marie Osmond, que era un show muy popular en los Estados Unidos, se hizo un programa especial para promover los personajes principales de la película y nosotros hicimos el doblaje, y lo hicimos tan padre que los productores nos pidieron hacerlo luego para el mercado de habla hispana de Estados Unidos y Latinoamérica.

“El secreto es que C3PO tenía ademanes muy al estilo de los gentleman británicos, hoy ya ni un británico habla así, pero se quedó el estereotipo del robot, que por ser un androide así tenía programada su forma de hablar”, comentó el actor de doblaje, quien en la rueda de prensa hizo mención de que fue a instancia de Jorge Arvizu “El Tata”, que se animó a irse a hacer el casting, que finalmente lo llevó a “los cuernos de la luna”.

“Eran las épocas de oro del doblaje, recuerdo que a las dos semanas de que terminamos ‘Star Wars’, nos llamaron a todos por una empresa Japonesa para hacer el doblaje de unos videos, y a mí me tocó hacer la voz del Conde Decapitado, aquel que le hacia la vida de cuadritos a Koji Kabuto, el protagonista de ‘Mazinger Z’”, señaló.

Recordó que fue un redoblaje que hicieron de los 99 episodios, el primero se había hecho en Miami con voces locales y no pegó en Latinoamérica, y el cliente para no perder ese mercado tan importante les encargó el trabajo, que en un principio no querían aceptar.

“Al poco tiempo vino otra serie en la que decía ‘mi nombre es Ultramagnus, el hermano de Optimus Prime’, era Transformes, fui también uno de los personajes de G.I. Joé, fui uno de los Cobra, fui el papá de Sandi Bell, pero además en los primeros doblajes de las películas de James Bond era Q y así, hoy estoy semi-retirado en México, pero si grabo muchos comerciales y cosas de marketing para Los Ángeles y Sudamérica, puntualizó.

En la rueda de prensa estuvo también el actor inglés Gerald Home quien encarnó a Tessek Squid Head y Mon Calamar Officer, personajes míticos del film “el Regreso del Jedi”, quien también platicó con los admiradores del film acerca de la manera en la que realizaba su labor dando vida a dos personajes diferentes en tamaño, y en la cual curiosamente aparecía no en los créditos de los actores, sino de los titiriteros o mimos, porque tenía que interpretarlos, pero sin palabras.

Para vivir este mundo pensado para los fans de Star Wars y de Harry Potter, se instalarán sets para que se tomen la foto del recuerdo, además de que habrá 80 personas caracterizadas para acompañarles, habrá conferencias con Víctor Ugarte, la voz de Harry Potter, y también estará presente Sebastian Yapur, la voz oficial de Darth Vader en la actualidad.

El costo de los accesos para adultos es de 270 para ambos días y 170 para uno y para los niños el precio es de 220 y 120 respectivamente.

Texto y fotos: Manuel Pool

 

Leave a Reply

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.